With hindsight, many pieces have been subjected to aging techniques to achieve a more realistic, such as rusty decks.
|
A posteriori, moltes de les peces han estat sotmeses a tècniques d’envelliment per aconseguir un efecte més realista, com és el cas de les cobertes oxidades.
|
Font: MaCoCu
|
It is all very easy to say that with hindsight.
|
Això és fàcil dir-ho a posteriori.
|
Font: Europarl
|
With hindsight, this debate marked the beginning of the end of the former Commission.
|
En retrospectiva, aquest debat va marcar el principi de la fi de l’antiga Comissió.
|
Font: Europarl
|
With hindsight it seems logical.
|
Vist amb perspectiva, sembla lògic.
|
Font: NLLB
|
With hindsight, was it a mistake?
|
Vist amb perspectiva, va ser un error?
|
Font: NLLB
|
Who, with hindsight, has prophesied correctly?
|
Qui, en retrospectiva, ha profetitzat correctament?
|
Font: NLLB
|
With hindsight, was it a wise decision?
|
Amb retrospectiva, va ser una decisió sàvia?
|
Font: NLLB
|
With hindsight, I believe it would have been better for Parliament to have let the conciliation process collapse.
|
Retrospectivament, crec que hauria estat millor que el Parlament hagués deixat enfonsar-se el procés de conciliació.
|
Font: Europarl
|
With hindsight, all of this could have been predicted.
|
A pilota passada, tot es podia haver previst.
|
Font: NLLB
|
But, with hindsight, I see this was a turning point.
|
Ara, amb la perspectiva del temps veig que aquell va ser un punt d’inflexió.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|